Hello Guest, if you are reading this it means you have not registered yet or not logged in. Please take a second, login or register here, and in a few simple steps you will be able to enjoy all the many features of our fine community. Note that lewd or meaningless nicknames are prohibited (no numbers or letters at random) and please introduce yourself in the section for you to meet our community.

PCHOME.RO

Collapse

Subtitrari Dreambox: ASD-E1 & ASD-E2

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
Collapse
Currently active users viewing this thread: 1 (0 members and 1 guests)
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • chooleen
    replied
    Originally posted by riderni View Post
    si de ce sa platesti pentru un serviciu ...
    Pentru ca serverul si traficul pe care il faci tu costa bani!
    Pentru ca in timp ce tu dormeai, eu imi pierdeam noptile sa scriu si sa compilez coduri in php, C++ sau Python.
    ... am avea unu gratuit aici
    http://www.soft-dream.net/portal/viewpage.php?page_id=5
    am scris celor de acolo au adaugat si sectiunea pentru download in limba romana ...
    Du-te acolo! Cine te opreste?
    Oricum, spre stiinta ta, serverul acela e facut (si) de mine...
    Eu nu le-am scris, dar nu prea vad lucrurile despre care vorbesti.
    ... daca este necesar am sa fac si un how-to
    Daca tot ai timp, ce-ar fi sa-ti faci tu un server cu pluginurile aferente? Si asa, vei avea totul gratis.

    Leave a comment:


  • Didi
    replied
    Originally posted by tebmar View Post
    Am un dm 800 si am constatat urmatoarea chestie.

    90 % din subtitrari imi ramin in urma . IN general ma uit HD pe skyuri. Inteleg ca este ceva legat de timing sau de framerate. Desi el cred ca lucreaza dupa timp cred. Mai are cineva problema asta ?

    merci
    Asta este problema la Drtic, subtitrarea nu se autosincronizeaza, apesi tasta TV pe telecomanda si schimbi FPS.

    Leave a comment:


  • tebmar
    replied
    subtitarre nesincronizata

    Am un dm 800 si am constatat urmatoarea chestie.

    90 % din subtitrari imi ramin in urma . IN general ma uit HD pe skyuri. Inteleg ca este ceva legat de timing sau de framerate. Desi el cred ca lucreaza dupa timp cred. Mai are cineva problema asta ?

    merci

    Leave a comment:


  • riderni
    replied
    ASD login

    si de ce sa platesti pentru un serviciu cand am avea unu gratuit aici
    http://www.soft-dream.net/portal/viewpage.php?page_id=5
    am scris celor de acolo au adaugat si sectiunea pentru download in limba romana
    dtric-ul il downloadati de aici http://czdream.wz.cz/stahnout_en.html
    You can find plugin for automatic download of subtitles in the DTC format here:
    http://www.soft-dream.net/asd/
    tot ceea ce e de facut este sa convertiti si sa uploadati pentru ca toti sa putem beneficia de subtitrari
    daca este necesar am sa fac si un how-to
    Last edited by riderni; 9 October 2009, 19:55.

    Leave a comment:


  • chooleen
    replied
    Se pare ca problema cu caracterele invizibile a fost rezolvata. Daca mai intalniti situatii in care EPG-ul pare sa afiseze corect titlul si nu gasiti rezultate, insa la cautarea manuala subtitrarea exista, va rog sa-mi raportati prin PM, incluzand titlul cautat si usename-ul de la ASD pentru a putea verifica in baza de date si a face corectiile necesare.

    Leave a comment:


  • chooleen
    replied
    Rasfoind prin baza de date, am observat ca uneori se preiau din EPG niste caractere care fac cautarea sa dea rezultate nesatisfacatoare. De exemplu, de pe SkyUK (si probabil si de pe alte platforme), desi la prima vedere pluginul afiseaza corect EPG American Gangster, in baza de date apare †American Gangster‡. Pe site-ul ASD totul pare OK, dar listate cu phpAdmin sunt listate si niste caractere speciale (cele marcate cu rosu). Acestea sunt invizibile pentru noi, dar nu si pentru sistem, ceea ce face ca noi sa nu gasim ceea ce cautam.
    Pana ce voi gasi (identifica) ce caracter este acesta pentru a crea o functie care sa-l excluda din sirul de caractere, in cazul in care aveti dubii ca rezultatele oferite nu sunt corecte, puteti folosi sistemul introducand manual titlul (sau o parte din acesta).

    @boy2good
    Descarci pluginul pt. Enigma2, pui fisierul enigma2-plugin-extensions-asd-e2_1.0.0_mipsel.ipk in /tmp prin ftp, intri in File Manager, selectezi fisierul si il instalezi (buton verde).
    Poti instala si prin telnet cu comanda: ipkg install /tmp/enigma2-plugin-extensions-asd-e2_1.0.0_mipsel.ipk
    Faci reboot si apoi il poti folosi introducand la setari username si password cu care te-ai inregistrat pe site-ul ASD. Vizualizezi subtitrarea folosind pluginul Drtic. Pluginurile le gasesti pe site-ul ASD.

    Leave a comment:


  • dan13
    replied
    Originally posted by boy2good View Post
    am un dream 800 si as vrea sa stiu procedura exacta:ce dau jos,cum bag si ce setez.multumesc
    Instalezi pe dream cele doua plugin-uri (merge si direct de pe stick pe usb) : ASD-E2 ( vezi primul post ) si Drtic pe care il gasesti aici http://czdream.wz.cz/e2down.php si nu in ultimul timp te inregistrezi pe serverul ASD ( vezi primul post ) userul tau si parola ta de pe server o vei introduce in dream la prima lansare a plugin-ului ASD-E2 instalat in dream. Cu plugin-ul ASD-E2 cauti subtitrari si daca sunt disponibile le descarci. Cu plugin-ul Drtic incarci subtitrarea si urmaresti filmul. Poti seta in plugin-ul Drtic dimensiunea font-ului, culoarea, fundalul s.a. Nimic mai simplu. Succes.

    Leave a comment:


  • razvanji
    replied
    salut

    Originally posted by walkerro View Post
    Am reusit sa instalez si eu addon-ul pe GP 4.6. Dar dupa ce selectez subtitrarea nu reusesc sa fac sa imi apara.Unde am gresit
    Sau mai bine daca e cineva sa puna pasii de instalare pe GP.
    Multumesc Anticipat
    Trebuie sa ai instalat si drtic-ul,subtitrarea o deschizi cu el

    Leave a comment:


  • boy2good
    replied
    am un dream 800 si as vrea sa stiu procedura exacta:ce dau jos,cum bag si ce setez.multumesc

    Leave a comment:


  • chooleen
    replied
    ASD database updated

    Am adaugat limbile maghiara (sunt useri care prefera aceasta limba) si engleza (pentru simplul motiv ca apar foarte repede subtitrari) la ASD. Am pus in baza de date cateva subtitrari in aceste limbi.

    Cei ce fac upload de subtitrari sunt rugati sa verifice daca acestea exista deja in baza de date pentru a nu avea dubluri. Folositi functia search de pe site-ul ASD.

    Leave a comment:


  • gabrield
    replied
    Multumesc chooleen pentru promptitudine si pentru raspunsuri.
    Da, normal ca am Dream original, o sa ma gindesc sa pun iar alta imagine, desi sint indragostit de PLI.
    Mai ales ca merge foarte bine sa vad filme din PC, iar la Gemini am avut ceva probleme...

    Deocamdata am invatat sa le caut manual, pe diferite servere si sa le convertesc cu programasul jdrtic, pentru care am fost nevoit sa-mi pun java...

    AM testat chiar acum cu Mamma Mia de pe Sky de. merge super.

    Leave a comment:


  • chooleen
    replied
    Originally posted by gabrield View Post
    La mine nu merge, imagine Pli, ...
    ...
    in var/tuxbox.plugins am fisierele asd.cfg (attrib 644) si asd.so (attrib 755)
    In var/lib am fisierul libcurl.so.2 (attrib 744).
    Acelasi fisier il am in /lib dar e din 10.06 si are atrib 644
    Din pacate, nu pot sa-l sterg si nici nu pot sa-l pun pe cel nou in locul lui si nici atributele nu pot sa le schimb.
    De vina e imaginea PLi care foloseste alte rutine pentru EPG, probabil ei mergand pe un SVN propriu la crearea imaginii. Nu prea sunt multe de facut in acest caz, desi, daca vrei, nu vad ce te-ar impiedica sa folosesti alta imagine, mai ales ca, dupa cum spui, Dreamu' tau e original, deci poti pune fara probleme orice alta imagine.
    Fisierul /lib/libcurl.so.2 e parte din imagine si nu-l poti sterge sau modifica. La bootare, intai se citeste directorul /var/lib/, si daca ai acolo un libcurl.so.2 il preia pe acesta (valabil si pentru alte fisiere), daca nu, atunci va citi din /lib/. Am inclus in plugin si acest fisier (fara de care pluginul n-ar functiona) deoarece sunt imagini care nu il au.
    Originally posted by gabrield View Post
    Am mai facut ceva teste si am observat ca eroarea este sigur in fisierul asd.so.

    Daca il sterg de tot, imi spune ca "no such file or directory"...
    Nu prea inteleg ce vrei sa spui, dar e normal ca in cazul in care nu ai executabilul, aplicatia sa nu mearga.
    Originally posted by walkerro View Post
    Am reusit sa instalez si eu addon-ul pe GP 4.6. Dar dupa ce selectez subtitrarea nu reusesc sa fac sa imi apara.Unde am gresit
    Sau mai bine daca e cineva sa puna pasii de instalare pe GP.
    Multumesc Anticipat
    ASD doar descarca subtitrarea dorita (in caz ca exista pe server). Pentru afisarea acesteia foloseste pluginul Drtic pentru tipul receptorului pe care il posezi.

    Leave a comment:


  • walkerro
    replied
    Am reusit sa instalez si eu addon-ul pe GP 4.6. Dar dupa ce selectez subtitrarea nu reusesc sa fac sa imi apara.Unde am gresit
    Sau mai bine daca e cineva sa puna pasii de instalare pe GP.
    Multumesc Anticipat

    Leave a comment:


  • imeDB
    replied
    Originally posted by gabrield View Post
    ...
    are cineva idee cum le convertesc in dtc format ?
    cu jDrtic
    daca imi aduc bine aminte, au aparut si editoare de suburi care pot salva direct in .dtc

    Leave a comment:


  • gabrield
    replied
    Am pus 777, am dar reboot dar e aceeasi eroare.

    Am mai incercat si altceva, am pus si varianta lui danci (ala cu total football) si tot aceeasi eroare este :

    http://www.digital-kaos.co.uk/forums...nloader-27222/

    Se pare ca o sa caut subtitrarile manual, are cineva idee cum le convertesc in dtc format ?

    Leave a comment:



Working...
X