View Full Version : Discovery in limba magiara
Buna seara la toata lumea.
Imi primul rand imi cer scuze daca s-a mai discutat deja (am vazut ceva mesaje pe aceasta tema), dar totusi nu-,i dau seama ce se intampla. Spre exemplu, astazi urmaream o emisiune pe Discovery Channel si dupa o repriza de publicitate, pe coloana sonora originala a intrat si o coloana sonora in magiara, traducand ceea ce se spunea. Acelasi lucru mi s-a intamplat si pe Hallmark.
Intrebare: Se poate modifica cumva APID pentru sonorul original ? Daca nu (din ceea ce am observat, receiver-ul RCS nu permite acest lucru), exista alta cale de a avea doar sonorul origina ?
Multumesc anticipat
gigikent
09-01-2005, 20:20
Sub tastele de schimbat programele de pe telecomanda RCS ai o tasta OPT cu care selectezi audio si eventual subtitle. La audio selecteaza left sau right si ai sonorul in engleza sau maghiara. Apesi exit si gata. In modul stereo se aud ambele coloane sonore (eng. si maghiara).
Apasa butonul OPT selecteaza sunet Mono stanga sau dreapta, nu stiu exact si ai limba originala....
Multumesc mult de informatie si PROMPTITUDINE.
Toata stima.
Am vazut si eu asta, bleh :twisted: :twisted: .
Nu au putut orare sa puna si ei doua canale de sunet, era asa de greu???
Asa ma ... cu limba maghiara :wink: :wink:
Adrian.
dreamboy
10-01-2005, 19:01
Da era mai bine daca sunetul era Stereo.
Propriatarul RCS - RDS si Tvs Holding este un Maghiar din Romania.
Din aceasta cauza s-a gandit sa ofere o alternativa si pentru cei 1.700.000 de maghiari din Romania si vreo 1.500.000 din Diaspora.
:wink:
szilagyi
11-01-2005, 01:05
:lol: :lol: :lol:
Eu zic sa puneti mana si sa va apucati sa invatati maghiara. Inceputul e mai greu, dupa aia merge ca unsa. :lolsign:
szilagyi
11-01-2005, 23:07
Inceputul e mai greu
Ei bine zici!! :lol:
IOI ISTENEM DA TINE VORBITI SERIOS !
Fratilor pe DUNA tot asa este ?
Pe un canal "o limba" si pe celalalt canal banuiesc ca ar trebui sa fie in romana?
Fratilor pe DUNA tot asa este ?
Pe un canal "o limba" si pe celalalt canal banuiesc ca ar trebui sa fie in romana?
Buna gluma :afro: :afro: :rdiband: :bangin: :starwars:
Pe Duna?
Pe canalul LEFT ai sunetul original, iar pe RIGHT cel in limba maghiara. Ca si in cazul lui Animal Planet. :)
szilagyi
13-01-2005, 00:57
Pe Duna?
Pe canalul LEFT ai sunetul original, iar pe RIGHT cel in limba maghiara. :)
:lol: :lol: :lol:
Acum 2-3 ani cand m-am uitat ultima oara pe Duna parca erau unele emisiuni (putine) traduse in limba romana, dar cu o traducere de te durea capul.
ca sa revin la problema initiala al lui Crisbig ,adevarul consta in organizarea programelor pentru Discovery Romania si Ungaria.Acele promouri intr-adevar sunt "comentate" in maghiara pe cand in limba romana lipseste traducerea ,acest lucru tine de cei de la departamentul de programe Discovery ce dau ei la tradus si ce nu,respectiv cei de la Zone Studio cat se obosesc sa traduca.Eu cred ca daca n-ar fi "scrisa" traducerea pt. Discovery Romania ci comentata ca si pt. Discovery Ungaria ar fi prezenta traducerea sau comentariul.
Oricum mie mi se pare josnic lucrul ca la noi inca se foloseste sistemul de "titrare" ,astfel privand multi semeni de-ai nostrii care au deficiente de vedere de posibilitatea de a se "viziona" un film chiar daca macar cu coloana sonora.Rusine voua posturi de tv din Romania.
@tylk
e buna si titrarea la ceva...vrei sa ajunga si romanu analfabet ca americanu?
:lol: :lol: :lol:
@tylk
e buna si titrarea la ceva...vrei sa ajunga si romanu analfabet ca americanu?
:lol: :lol: :lol:
sau neamtul :lol: :lol:
da dar sunt si oameni care nu vad in sensul real al cuvantului.
vBulletin® v3.8.1, Copyright ©2000-2010, Jelsoft Enterprises Ltd.